Agence d’interprétation multilingue

Notre agence d’interprète propose ses services d’interprétation dans toute l’Europe grâce à nos experts qualifiés dans plus de 80 langues.

Traduspeak, une agence d’interprétation pour votre événement multilingue

Depuis plus de 10 ans, l’agence d’interprétation Traduspeak assiste les entreprises et les particuliers dans leur communication internationale. Nous proposons une large gamme de services d’interprétation multilingue dans de nombreuses langues pour vos réunions internationales, négociations d’affaire, conférences et entrevues multilingues. Sur site comme par téléphone ou en visio-conférence, nous vous attribuons un interprète professionnel dans la langue souhaitée.

Au total, notre agence d’interprète couvre 80 langues grâce à son réseau de 1200 interprètes professionnels basés en France, en Belgique, au Luxembourg et dans le reste du monde. Rigoureusement sélectionnés, tous possèdent une expertise particulière dans un domaine précis (droit, finance, marketing, industrie technique) et dans un type d’interprétation précis (conférence, de liaison, chuchotée, etc). Nous vous assurons une interprétation professionnelle de haute qualité qui facilitera grandement vos interactions avec vos clients, collègues ou partenaires commerciaux étrangers. Faites de votre événement multilingue une réussite grâce à la présence d’un interprète qualifié, expérimenté, qui traduira vos propos et ceux de vos interlocuteurs dans sa langue maternelle. Vous organisez un événement multilingue ? Contactez-nous dès maintenant pour recevoir votre devis gratuit et sans engagement.

Nos services d’interprétation

Interprétation dans vos locaux

Dans vos locaux, en palais des congrès ou dans tout autre endroit, nos interprètes professionnels se déplacent en présentiel pour traduire vos propos. Cette formule convient notamment pour les réunions d’affaire et conférences.

Interprétation téléphonique

Grâce à cette solution à distance, l’interprète se connecte au téléphone et facilite votre communication entre un ou plusieurs interlocuteurs. Une solution peu coûteuse et rapide à mettre en place.

Interprétation en visio-conférence

Formule privilégiée pour les réunions multilingues et les visio-conférences, l’interprète intervient à distance, depuis chez lui, sur votre plateforme de visio-conférence préférée (Skype, Teams, Zoom, Facetime, etc).

Plus de 80 langues proposées par notre agence d’interprète

Grâce à son savoir-faire et son réseau d’interprètes professionnels en Europe et dans le reste du monde, notre agence d’interprète assure des prestations de haute qualité, à la hauteur des enjeux de vos projets. Nos experts traduisent discours, réunions, propos et conférences dans plus de 80 langues, couvrant des langues courantes (anglais, allemand, espagnol, portugais, chinois, arabe) aux langues plus rares (néerlandais, suédois, danois, norvégien, hongrois, polonais).

Anglais

Espagnol

Allemand

Portugais

Italien

Et bien d’autres langues…

FAQ sur nos services d’interprétation

Pourquoi faire appel à une agence d’interprétation ?

Contrairement à un interprète indépendant qui travaille en freelance, l’agence d’interprétation collabore avec un réseau d’interprète. Travailler avec une agence vous permet ainsi de travailler avec plusieurs interprètes dans plusieurs langues pour un ou plusieurs événements. Cette formule vous évite de devoir démarcher plusieurs interprètes et vous garantit une prise en charge globale de votre événement, de la réservation de l’interprète en passant par la location du matériel d’interprétation, ou encore la mise en place des solutions linguistiques personnalisées de votre événement. Chez Traduspeak, un chef de projet prendra en charge votre demande et se chargera de l’organisation globale pour faciliter la communication multilingue le jour J.

Quel type d’interprétation choisir pour mon événement ?

Le choix du type d’interprétation pour votre événement dépend principalement de son format et du public cible. Pour les conférences internationales, l’interprétation simultanée semble être une bonne option. Alors que, pour les réunions plus petites ou les team buildings, l’interprétation consécutive serait préférable. Chaque événement est unique et nécessite donc une expertise dédiée. N’hésitez pas à contacter notre agence d’interprète pour savoir quelle formule conviendrait le mieux à votre événement. Nos chefs de projet sauront vous conseiller en amont pour préparer au mieux votre événement.

Est-il possible de travailler avec des interprètes dans plusieurs langues ? 

Bien sûr ! Lors d’évènements internationaux impliquant des groupes de sociétés dans plusieurs pays ou divers clients de nationalités différentes, plusieurs langues doivent alors être parlées à la fois. Il est alors nécessaire de mobiliser plusieurs interprètes qui pourront interpréter chaque parole dans différentes langues, une langue source mais aussi plusieurs langues cibles. La particularité de Traduspeak est que nous pouvons prendre en charge des projets à plus de deux langues. Certaines conférences nécessitent par exemple la présence de 5 à 6 interprètes différents !

Quand faire appel à une agence d’interprétation ?

Dès qu’une personne ou qu’un groupe de personne participe à un événement dans plusieurs langues. Cela peut être aussi bien pour des assemblées générales, des réunions d’affaires, des négociations commerciales que des conférences, interviews, entretiens, pour des rendez-vous informels et bien d’autres configurations.

Obtenez un devis gratuit

Contactez-nous et recevez notre offre personnalisée dans les plus brefs délais.